"Молитва Ласточек" - чтения по рассказу Челебиджихана


Короткий рассказ Номана Челебиджихана о крымской культуре стал темой первых литературных чтений, которые были проведены на канале. Большинство участников съемок увиделись второй раз в жизни, а некоторые - первый.

Съемки проходили в теплой и непринужденной обстановке. Участники чтений по частям прочитали рассказ Номана Челебиджихана "Молитва ласточек" ("Qarılğaçlar duası"). Обсуждались восемь фрагментов из рассказа. Следует добавить, что произведение было прочитано на двух языках. После этого начились активные беседы в поисках подтекста, того тайного посыла, который вложил Челебиджихан в произведение. Этим временем художник Эрвин Сеитасанов рисовал иллюстрацию к "Молитве".

Рассказ "Молитва ласточек" является одним из самых глубоких произведений о просвещении в крымскотатарской литературе. В нем есть разные уровни смысла. В произведении автор повествует о судьбе сис емы образования мусульманских народов в Российской империи: о процессе реформации и его остановке. Использование символов, эпитетов и метафор неоднократно переводило внимание читателя к размышлениям о свободе. Живой язык произведения также является сильнейшим инструментом донесения илеи автора. Челебиджихан доказал, что разговорный язык достаточно гибок для того, чтобы использовать его в сложных литературных произведениях наряду с высокопарным стилем. У этого произведения есть и другие уровни понимания, ключ к которым сокрыт за строками священного писания мусульман.

Во время чтений был зачитан как оригинальный вариант произведения в двух редакциях, так и перевод Шефики Абдурамановой на русский язык с комментариями Лилии Юнусовой. Команда QAVE.tv пыталась найти все уровни смысла этого произведения. Посмотрите, что в итоге получилось.